by Xiaobian » Sun Dec 04, 2011 11:14 pm
Whoever is in charge of that website might consider correcting a few things that look like errors. i.e. "KUNG CHI FOK FU KUEN - taming the tiger by means of the Chi energy"
It's either 伏虎工字拳 or 伏虎工氣拳. Either way, the explanation suggests that the writer mixed up a whole bunch of things.
"air" (aka energy) i.e. Ch'i Kung
ch'i4 = 氣
qi4 = 氣
hei3 = 氣
hei = 氣
"character" (aka letter)
tzu4 = 字
zi4 = 字
zi6 = 字
jih = 字
Also,
"extreme" i.e. T'ai Chi
chi1 = 極
ji1 = 極
gik6 = 極
gihk = 極
“hard work" i.e. Taming the tiger in the pattern of the symbol for "hard work"
kung1 = 工
gong1 = 工
gung1 = 工
gung = 工
”achievement" i.e. Kungfu!
kung1 = 功
gong1 = 功
gung1 = 功
gung = 功
其疾如風,其徐如林,侵略如火,不動如山,難知如陰,動如雷霆